Le verbe anglais « to manage » dérive du mot latin maneggiare qui signifie faire tourner un cheval dans un manège et du mot français ménagère…
👉Le verbe anglais « to manage » dérive à la fois du verbe italien « maneggiare » …
👉Lui-même issu du latin manus qui signifie contrôler, manier, avoir en main …
👉Et du mot français manège, au sens « d’entraîner un #cheval en le dirigeant avec la main ».
Autrement dit, le management, c’est du #dressage ! 🎠
✅De là à imaginer le #manager comme celui qui « débourre » ses collaborateurs en leur mettant les rênes avant de leur apprendre à marcher, puis à trotter et enfin à galoper…
Connaissez-vous nos ateliers de performances et nos #formations ?
👉Le verbe anglais « to manage » dérive à la fois du verbe italien « maneggiare » …
👉Lui-même issu du latin manus qui signifie contrôler, manier, avoir en main …
👉Et du mot français manège, au sens « d’entraîner un #cheval en le dirigeant avec la main ».
Autrement dit, le management, c’est du #dressage ! 🎠
✅De là à imaginer le #manager comme celui qui « débourre » ses collaborateurs en leur mettant les rênes avant de leur apprendre à marcher, puis à trotter et enfin à galoper…
Connaissez-vous nos ateliers de performances et nos #formations ?
#lastrategiegagnante #management #leadership #performance#formationprofessionnelle #formation #leader #entreprise #entreprises#success #equicoaching